"And yet you maintain that you love me."

Translation:E ainda assim você mantém que me ama.

September 3, 2013

3 Comments


https://www.duolingo.com/marcingo

What is the difference between 'ainda assim' and just 'ainda' ? The latter was not accepted.

March 4, 2014

https://www.duolingo.com/sam2400
  • 15
  • 13
  • 12

Why is it ¨você mantem¨ ? Would that not be they maintain?

September 3, 2013

https://www.duolingo.com/Paulenrique
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 11
  • 8

They maintain = eles/elas mantêm (plural)

September 3, 2013
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.