"What is your job?"
Translation:Sizin işiniz ne?
Ne is just nedir whit the later part dropped. Ne is informal, while nedir is more formal and polite. Actually, this sentence sounds a little bit wrong. I would rather translate "What is your job" as either "Senin işin ne?" or "Sizin işiniz nedir?(Here "Siz" is not the second plural, but the respect form of the second singular) "
Thanks for that information. I was quite confused when when I watch turkish drama because they alway say siz whereas they only refer to one person