1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Que faut-il faire ensuite ?"

"Que faut-il faire ensuite ?"

Tradução:O que é preciso fazer depois?

March 27, 2015

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/RafaRiff

"o que se deve fazer em seguida" não seria algo bem próximo?


https://www.duolingo.com/profile/leonelvitorino

"Ensuite" não pode ser "Em seguida"?


https://www.duolingo.com/profile/rodhabib

Melhorando a pergunta, como sei que aqui seria um sujeito indeterminado?


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Porque se trata da locução impessoal "il faut", invertida por ser uma frase interrogativa.


https://www.duolingo.com/profile/Beatriz-Ale

Não seria, "o que falta ele fazer a seguir?"


https://www.duolingo.com/profile/shelsonmag

Il faut é o verbo falloir, não tem português. Significa tem quer.


https://www.duolingo.com/profile/marcelawerkema

Poderia ser "O que tem que ser feito em seguida?"?


https://www.duolingo.com/profile/marcelkuri

O que falta fazer em seguida?


https://www.duolingo.com/profile/PauloVasco228768

"O que faz falta fazer a seguir?" Também seria uma opção correta, mas não validou!


https://www.duolingo.com/profile/MargusB

"O que falta fazer depois?". Errado, porque?


https://www.duolingo.com/profile/Edna494900

É só para complicar! Ensuite não teria que ser em seguida?


https://www.duolingo.com/profile/dancost95

Poderia ser que falha ele faz em seguida ou algo do genero?

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.