O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Yo consulto con mi jefe."

Tradução:Eu consulto o meu chefe.

3 anos atrás

15 Comentários


https://www.duolingo.com/alezzzix
alezzzix
  • 18
  • 18
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 8

A frase yo consulto con mi jefe é coloquial, pois é gramaticalmente incorreta. No espanhol consultar é o fato de examinar um assunto com uma ou mais pessoas para conhecer o parecer delas, neste caso a frase deve ter um objeto direto (o assunto a examinar) e um objeto indireto ou um objeto introduzido por con (a pessoa ou pessoas a ser consultadas), por exemplo:

  • Yo le consulto mis problemas enconómicos a mi jefe.
  • Yo consulto mis problemas económicos con mi jefe.

Em caso de não haver um assunto a examinar na frase, a pessoa consultada deve tornar-se o objeto direto e o significado do verbo muda, agora significa pedir parecer ou conselho, por exemplo:

  • Yo consulto a mi jefe.

Isto quer dizer que a frase yo consulto con mi jefe precisa de um objeto, o certo sería yo lo consulto con mi jefe, e se não há um objeto, deve-se dizer yo consulto a mi jefe (eu consulto o meu chefe).

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ValeriaSQ
ValeriaSQ
  • 25
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 5
  • 4

Perfeita sua explicação. Isso é o que torna a frase estranha: a falta de um objeto.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/JoseA.Rodr6
JoseA.Rodr6
  • 20
  • 18
  • 17
  • 16
  • 7
  • 6
  • 1243

"Eu consulto com meu chefe" - essa frase não faz sentido em português.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/intuitivo

Só se o chefe for médico, pois ninguém consulta com o seu chefe.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Carol-Marques

Essa frase não existe em português

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ValeriaSQ
ValeriaSQ
  • 25
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 5
  • 4

"Eu consulto o meu chefe", pedindo uma orientação sobre um trabalho, por exemplo.

"Eu consulto com o meu chefe". Eu e (com) meu chefe consultaremos um advogado para nos orientar sobre a empresa.

Resta saber se há essa diferença em espanhol.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/alezzzix
alezzzix
  • 18
  • 18
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 8

Eu consulto o meu chefe traduz-se como Yo consulto a mi jefe.

A frase yo consulto con mi jefe é errada, pelo qual é difícil de traduzir, tenho a impressão de que quem escreveu esta frase quis dizer yo consulto a mi jefe.

Para o segundo sentido seria melhor dizer, por exemplo: yo consulto con mi jefe a un abogado.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/sbvittor
sbvittor
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 2

nao pode ser: Eu consulto com minHA chefe?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/alezzzix
alezzzix
  • 18
  • 18
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 2
  • 8

Jefe pode ser masculino e feminino, mas é mais normal dizer jefa se é uma mulher.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ninajane_h

Essa frase não existe, o certo é "Eu consulto meu chefe".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarcosAnto217667

Esta forma em português do Brasil é desconhecida para mim. Tenho a sensação que a frase deveria continuar...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/JoseA.Rodr6
JoseA.Rodr6
  • 20
  • 18
  • 17
  • 16
  • 7
  • 6
  • 1243

Como é possível constatar, essa frase já gerou muita discussão. Um colaborador informou que mesmo em espanhol, a frase é coloquial. Mas acho que já estão aceitando a tradução "Eu consulto o meu chefe".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Geovannaca258120

Não tinha a opção "COM" no meu celular, aí eu coloquei "O" e o Duolingo aceitou

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Maria696768
Maria696768
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 14
  • 525

Alexis Creio que a tradução está perfeita no português embora entenda perfeitamente sua explicação. Obrigado

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/shirleycas495912

Quem quiser estudar junto me adiciona pfvr, ainda sei muito pouco o espanhol mas to louca pra aprender (81 981571165)

6 meses atrás