"That is my philosophy."

Překlad:To je moje filozofie.

March 27, 2015

10 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Markistr1

"Toto je moje filozofie". "Toto" jako překlad slova "that" být nemůže?


https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

To by bylo "this".

"That" lze přeložit jako "to" nebo "tamto".


https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

Přečetl jsem si stanovisko ÚJČ. Dříve se přejatá slova psala se "s", pak povolili "z" a teď jako naprostou šílenost u některých slov je správně jen "z", u některých jen "s" a u některých obojí. Blahopřeji, konečně se zbláznili :-)

Ale konkrétně třeba u té filozofie je povolen i tvar filosofie ve specializovaných nebo odborných textech, a protože tohle cvičení se jmenuje "Věda" tak se přimlouvám se za jeho uznání.


https://www.duolingo.com/profile/YamanouchiCZ

Prosím o uznání slova "filosofie", vyjede hláška o překlepu.


https://www.duolingo.com/profile/JiTobi

Toto je MÁ filozofie je spatne proc?


https://www.duolingo.com/profile/Ivo150846

Philisofia...sofia...moudrost...!! Proc neuzná...je moudrost...???


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

moudrost=wisdom, philosofia je z řečtiny, tady se vyučuje angličtina a jak jste napsal v řečtině moudrost je sofia, ne philosofia

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.