Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"It is hard to feel it."

Перевод:Трудно чувствовать это.

3 года назад

21 комментарий


https://www.duolingo.com/GoodWinFox

А нельзя сказать "It is hard to feel"? Зачем еще раз "it"?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Milkho
Milkho
  • 12
  • 9
  • 9
  • 6
  • 2
  • 2

It is hard to feel. - Так вы скажете: "это трудно - чувствовать". Т.е. сам процесс "чувствования" является трудным.

It is hard to feel it. - дословно "Это является трудным - чувствовать это." В русском это предложение можно спростить, но в английском все строго - "из песни слов не выкинешь"

3 года назад

https://www.duolingo.com/GoodWinFox

Спасибо!

3 года назад

https://www.duolingo.com/Vesna848796

глагол to feel по смыслу возвратный глагол. Если его действие не перенаправить дополнением - то действия ( чувствования) направлены на самого говорящего. I feel - я чувствую себя. I feel bad - я чувствую себя плохо. I feel you - я чувствую вас.

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/cgJQ4

Эмоционально тяжело? Или непросто ощутить? Или возможны оба варианта?

1 год назад

https://www.duolingo.com/LutfiyaIrg

Feel и fill одинаково читаются. Можно написать It is hard to fill it.

2 года назад

https://www.duolingo.com/a1ter
a1ter
  • 20
  • 4
  • 2

Нет, по-разному. Сравните: http://ru.forvo.com/word/feel/#en http://ru.forvo.com/word/fill/#en

1 год назад

https://www.duolingo.com/Raguil

"It is hard to feel it. " чем плох перевод "Сложно чувствовать это"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/BPt21
BPt21
  • 25
  • 95

Это сложно ощутить не приняло

1 год назад

https://www.duolingo.com/Demolion

Чувствовать это - тяжело... Чем не вариант?

3 года назад

https://www.duolingo.com/KrICEtON

Feel it is hard - это другое предложение для обратного перевода.

3 года назад

https://www.duolingo.com/PavelGrigorievic

В данном случае "трудно" и "сложно" -- синонимы, поэтому вариант "сложно чувствовать это" должен приниматься. Но увы.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Grechkin
Grechkin
  • 25
  • 3
  • 534

«Это тяжело для восприятия» — не принимает. В чем ошибка?

1 год назад

https://www.duolingo.com/wWj74

Сложно

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/MariaPetuk

"Так тяжело чувствовать это" - звучит по-русски и смысл тот же.

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Не знаю насчет смысла, но "так тяжело" переводится so hard.

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Agent_Gachi

Считаю нужным добавить вариант "СЛОЖНО это почувствовать", потому что "трудно" и "сложно" - синонимы

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Va11ghern

It's hard to feel that. - Так можно сказать?

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/ernst995578

ирррб

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/ernst995578

ттт

3 месяца назад

Похожие обсуждения