Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Non la vedevamo mai."

Traduzione:We never used to see her.

3 anni fa

15 commenti


https://www.duolingo.com/DasKuchenmesser

We did never see her perché no?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Salvo681877

Perché we never used to see her e non we never to see her

2 anni fa

https://www.duolingo.com/katiusciac12

????perche nessuno risponde? Used to perché

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Gabri.R

Perché traduce we never used to see her?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Lion_Freedom

"Used to" come mai nella frase?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Imowhite94

We had never seen non see

3 anni fa

https://www.duolingo.com/lallagolfarelli

We seen her never

3 anni fa

https://www.duolingo.com/bikerroy

Used?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/diego1367
diego1367
  • 25
  • 5
  • 982

provo a dare una risposta. used trasforma la frase nel tempo passato.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MaxSly

Si potrebbe dire "We did not see her ever" ?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Simonsteel

Mancano le spiegazioni alle frasi proposte. Mah?!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/OnorinaPer

would non è per il condizionale'?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Gio952056

Perchè "used"?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Cobalto16

Da vocabolario: "non... mai" = "never". Mi è stato corretto con "not...ever"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/AntonellaC186341

io lo tradurrei con non eravamo abituati a vederla, mentre loro mettono non la vedevamo mai

8 mesi fa