1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Turn left."

"Turn left."

Çeviri:Sola dönün.

March 27, 2015

6 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/sude505747

Sola dön olur mu? Çünkü bi ek almamis


https://www.duolingo.com/profile/sawashian

“Turn left“ türkçede

“Sola dön“

“Sola dönün“

Veya

“Sola dönünüz“

bütün çeviriler doğru.

İngilizcede “you“ hem “sen“ hemde “siz“ anlamında. “Turn“ de hem “dön“ hem de “dönün“ anlamındadır.


https://www.duolingo.com/profile/Akinim123

Emir cümlesi olduğu için özne veya zaman ekine gerek yok iyi dersler


https://www.duolingo.com/profile/Ahmet725040

Sanada iyi dersler


https://www.duolingo.com/profile/mahmut331192

Ya bende ses tam duyulmadı o yüzden yanlış kabul edildi

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.