You could say either "vi stannar här" or "här stannar vi". They mean basically the same, but the latter stresses the place slightly more.
As a beside, "här vi stannar" is also technically possible, but mostly archaic and should only be used if you know exactly how and when to use it. I would associate it with poetry more than anything else.
Do both sluta and stanna means Stop? How do you know if the intended meaning is to stop or stay here? Du stanna här? Du sluta här?