1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "The police have your record."

"The police have your record."

Переклад:Ця поліція має твої дані.

March 28, 2015

20 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/mEJw2

У поліції є ваш запис.


https://www.duolingo.com/profile/Midomafetamine

Підтримую. Хоча це і справа контексту, однак варіант "запис" теж підходить


https://www.duolingo.com/profile/natabidovanets

чому не the police has...?!


https://www.duolingo.com/profile/Milkho

Police в англійській мові - множина. У нас поліція - вона, у них - вони.


https://www.duolingo.com/profile/Namystynka1

Для мене це теж стало новиною!


https://www.duolingo.com/profile/YuriySid

інформація яка була записана


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1053

Чому не можна "досьє"? "Дані" теж не є прямим перекладом "record"


https://www.duolingo.com/profile/AlekseyChu4

Чому "дані" не "records"?


https://www.duolingo.com/profile/natabidovanets

дякую,запамятаю!


https://www.duolingo.com/profile/Sultanidze

А чому has теж приймає у перекладі цього речення з української в паралельній вправі


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

Мабуть, помилка програми. Носії мови так ніколи не кажуть: "Police is one of a few English collective nouns which should only be used with a plural verb".


https://www.duolingo.com/profile/fish-key

ця поліція має твої дані - написав те саме, програма не прийняла


https://www.duolingo.com/profile/Ihor2526

Поліція має твій опис


https://www.duolingo.com/profile/Taras293905

А чому не дані на тебе?? Вони ж записуються на людину, знач і так би мало бути


https://www.duolingo.com/profile/vadrom1992

ну нерозумію, невже це так складно зазделегідь продублювати такі очевидні варіанти як твій/ваш. проект ще зовсім сирий. а враховуючи що проекту не один рік - автори, очевидно, просто забили на нього. сумно.


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

У даній вправі (і не тільки в ній) без проблем приймаються обидва варіанти: і "твої", і "ваші". Можливо, помилка була деінде?

А, враховуючи величезну кількість доступних для БЕЗКОШТОВНОГО вивчення мов, воно і не дивно, що у програмі й досі зустрічаються певні неточності. Тим паче, дуже схоже на те, що український курс донедавна не був надто відвідуваний охочими вивчати англійську мову (якщо не рахувати момент появи бети), тому адміни могли його кинути на призволяще через "нерентабельність". І я не можу кинути у них за це камінь


https://www.duolingo.com/profile/yAZC7

Помилка у "has" замість "have".


https://www.duolingo.com/profile/TurchTas

"у цієї поліції є твої данні", чому ні?


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

Можливо, тому що слово "дані" пишеться з однією "н"?

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.