Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"Будь ласка."

Переклад:You are welcome.

3 роки тому

19 коментарів


https://www.duolingo.com/ProstoYurko

Наскільки я знаю, Please і you are welcome мають трохи різні значення, хоча Українською звучить однаково.

"You are welcome used as a polite response to thanks", тобто відповідь "Будь ласка" на "Дякую".

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Milkho
Milkho
  • 12
  • 9
  • 9
  • 6
  • 2
  • 2

Так-то все правильно. Інша річ, коли після "Будь ласка" стоїть крапка. Отже це закінчене речення.
Якщо використовувати "будь ласка" в якості please, то після отого "будь ласка" має бути продовження. "Будь ласка, передайте мені сіль./Передайте мені сіль, будь ласка."
Якщо використовувати "будь ласка" в якості відповіді на "дякую", то тут, як правило, можна обійтись лише одним реченням. "Дякую вам сердечно. » Будь ласка"

3 роки тому

https://www.duolingo.com/ProstoYurko

Спасибі за відповідь!

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Nastya812778

Я нажала please А це не правильно ! Чому!!!:-(

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nastya812778

Я теж це не розумію! Я нажала Please, а це виявилось непровильно!!!

2 роки тому

https://www.duolingo.com/allmillene
allmillene
  • 21
  • 12
  • 5
  • 5
  • 2

ваша відповідь була лише частково правильною. В завдання написано "оберіть УСІ правильні відповіді", а їх тут дві. :)

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Woman__

тут лише одна правильна відповідь. Якщо я правильно зрозуміла, то дане завдання на увагу, бо, хоч і треба обрати УСІ правильні відповіді, а правильною є лише одна: Please^^

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 8
  • 14

Правильні дві відповіді. "Ласкаво просимо" - "Welcome!", а "You are welcome" - "Будь ласка/Прошу". Не плутайте!

2 роки тому

https://www.duolingo.com/qatlantic

Ну взагалі-то please -- це Будь ласка, а you are welcome -- прóшу. БЛ вживаємо, коли про щось прохаємо, а Прошу, коли відповідаємо на Дякую.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/FedNazar

"You're welcome" - нема за що.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/BupI2

Тупий тест

2 роки тому

https://www.duolingo.com/khristinap5

Дві відповіді правильні

2 роки тому

https://www.duolingo.com/wEbb806522

Дві Відповіді

1 рік тому

https://www.duolingo.com/HannusiaMo1

Я помилилася

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Liconiya

?????????????????? Будь ласка - це виявляється You are welcome., Please. Ви це серйозно? Назвіться ті кому однаково звучить "будь ласка" і "ласкаво просимо"? Що це за нісенітниці взагалі?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Iiila

Код до клубу B6GHM2

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Ilona34172

А от тут ви не праві я закінчила 7 курсів англійської мови з 3-х років і я знаю що please це будьласка а welcome це ласкаво просимо

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/Fb8U1
Fb8U1
  • 25
  • 623

Рік тому в цьому обговоренні я пропонував заглянути в паперовий словник, слово welcome. Серед можливих значень є сталий вираз You are welkome - а) будь ласка; б) не варто подяки (у відповідь на подяку).

Зауважу, що у словнику базове слово (у цьому випадку welcome) в сталому виразі не пишеться, його треба вставити на місце значка ~ . Там написано You are ~. Треба читати You are welcome.

Це пояснення для тих, хто не знає умовних позначень і скорочень у словниках. На початку словника є правила користування словником. Варто вивчити ці правила, вони Вам згодяться.

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/Lera989009

Не було жодної правильної відповіді

2 місяці тому