Translation:My son eats anywhere.
Is there a difference between anywhere and everywhere in dutch?
Because of "time manner place" can't the sentence also be "Mijn zoon overal eet" ?
no, because it's
Subject - Verb - Time - Manner - Place
Nergens and overal have the same meaning?
nergens means nowhere. overal means everywhere. so no, not the same meaning.
Do "Ergens" and "overal" mean the same?
I think "ergens" is somewhere and "overal" is everywhere.
That's correct. However, both of them can also translate as "anywhere", in certain cases. That doesn't mean they're interchangeable.
So this phrase means that he is comfortable eating anywhere?
Why everywhere is not accepted?