"Avrete potuto nuotare in piscina."

Traduction :Vous aurez pu nager dans la piscine.

il y a 3 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/Lecliqueur

"Dommage qu'il ai plu aujourd'hui, vous auriez pu nager dans la piscine". Ici l'action n'a pas eu lieu. "Dommage les vacances sont déjà finies, mais par chance vous aurez pu nager dans la piscine ". Ici l'action a bien eu lieu. Dans le premier cas la phrase est négative. "Vous auriez pu" mais vous ne l'avez pas fait. Dans le second cas la phrase est positive. "vous aurez pu " veut dire "vous avez eu le temps de faire l'action. J'espère que " vous aurez " compris ma description.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/vadrouilleuse

Ah ! Je vois que ça résonne différemment dans ta tête ! (je fais référence au commentaire précédent d'il y a deux mois) Le temps aidant, tu auras pu affiner ta réflexion ? Bonne journée !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Emilie479807

"C'est dommage qu'il ait fait mauvais temps, mais au moins vous aurez pu nager dans la piscine" cette conjugaison est tout à fait correcte en français. Rien à voir avec vous auriez pu, qui est une autre conjugaison

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/akbiyik1992

à la piscine

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Filiberto692186
Filiberto692186
  • 22
  • 21
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16

Désolé Lecliqueur , " Vous auriez pu nager dans la piscine " en italien ça donne " Avreste potuto nuotare in piscina " . "Vous aurez pu nager à la piscine " est tout à fait correcte .

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/MamieJO9

Pas d'accord avec l'exemple d'Emilie : "c'est dommage qu'il ait fait mauvais temps mais au moins, vous AVEZ pu nager dans la piscine".

il y a 1 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.