"The idea"

Übersetzung:Die Idee

Vor 3 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/PSB-FMB

Idee = Einfall ist meine Übersetzung hier nicht richtig?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Black788110

D

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Laird_V
  • 21
  • 15
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 190

Ja, der Einfall!

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/wilmaschaun

'Die Vorstellung'/'der Gedanke' müsste doch auch richtig sein

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Hirsch919511

Der Einfall sollte auch ruchtig sein!

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Laird_V
  • 21
  • 15
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 190

Ja, ruchtig sollte er sein!

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Angela352179

Als Übersetzung wird auch Gedanke angegeben, nicht nur Idee. Warum ist Gedanke jetzt falsch?

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Laird_V
  • 21
  • 15
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 190

Der Einfall

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Laird_V
  • 21
  • 15
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 190

Die Ahnung - gilt nicht, wird aber auch so übersetzt

Vor 1 Monat
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.