"İki bir sayı."
Translation:Two is a number.
You're right. If I hadn't seen the written sentence, I wouldn't have understood the recording.
I still struggle with when 'bir' is optional. How about this case. Is it mandatory or optional? Or put differently, what would 'iki sayi' mean (yes, the last i shouldn't have a dot, but i don't have a turkish keyboard at hand) - or would that be grammatically nonsensical?
Yes, I agree with you zeid. A comma after iki would make the question less ambiguous. "İki, bir sayı." This is a trick question to catch us out. It could mean: "Two, one, number." Answered on the (23/10/2018)