"Uncafémoyen,s'ilvousplaît!"

Tradução:Um café médio, por favor!

3 anos atrás

22 Comentários


https://www.duolingo.com/Daniel7580

se faz favor = português de portugal. corrijam isso se faz favor

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/27_rima

s'il vous plaît = 'por favor' ou 'se faz favor'!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/roquinhaa

Não me aceita "se faz favor" e em PT está correcto!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/GilDuca
GilDuca
  • 16
  • 13
  • 9

No meu país, possa as vezes ouvir: « Faites-moi la faveur...» (o equivalente de "se faz favor") mas é considerado como pedante, excedido, e doutra época.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/binhol
binhol
  • 24
  • 16
  • 11
  • 9
  • 4

s'il vous plaît! tudo isso pra falar "por favor" só por curiosidade qual é a tradução ao pé da letra?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/GilDuca
GilDuca
  • 16
  • 13
  • 9

Oi, Binhol... qual é a tradução ao pé da letra de « S'il vous plait ?»? É "Se isso lhe agrada ao senhor / à senhora". Também temos o « S'il te plait. » que é quase igual mas é para você (ou tu). 2015-06-30

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/binhol
binhol
  • 24
  • 16
  • 11
  • 9
  • 4

Merci beaucoup

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gabriel475897

Acho que está algo mal na sua tradução. Ou dizemos se isso lhe agrada ou se isso agrada ao senhor/senhora.

É redundante juntar as duas partículas de tratamento (lhe e ao senhor/senhora) pois o lhe está a substituir o senhor/senhora.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Ko929tcl

por favor ou se faz favor

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Vieira64
Vieira64
  • 22
  • 20
  • 12

Em português europeu: «Se (você) faz (esse) favor». Se for S'il te plaît/Se fazes favor. «Por favor» é uma forma abreviada que dá para os dois casos. Os franceses usam o verbo "agradar", o que traduzido à letra seria: Se vos agrada!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Willuan1

No BR se usa café médio sim: "Senhor garçom, faça o favor de me trazer depressa/ uma boa média que não seja requentada" (Noel Rosa)

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/NeoCJay

Geralmente em BR as cafeterias possuem café pequeno (50ml) e médio (200ml)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/dinayr2

Na resposta esta exatamente o que eu escrevi , e considera errado?? Oiii???

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/wlademirmoreira

No Brasil, pelo menos no Rio, não se usa essa expressão:"café médio".

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/debfcosta

cafe medio, como assim ...é um cafe nem tao grande e nem pequeno é medio! é isso mesmo que ele quis dizer comente

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ValeriaSQ
ValeriaSQ
  • 25
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 5
  • 4

“As cafeterias trabalham com os cafés de tamanhos pequeno, médio e grande. Depende do tamanho da xícara. Pelo menos os cafés que eu frequento são assim.”

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/luizvitorio
luizvitorio
  • 25
  • 22
  • 22
  • 21
  • 17
  • 16
  • 15
  • 11
  • 202

Acho que é a metade de um(a) copo/xícara preenchido com café.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/debfcosta

verdade! pode ser

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/SC.Silvia
SC.Silvia
  • 20
  • 12
  • 98

um exercício em que é conveniente ignorar o contexto da frase ... senão não saímos daqui !!!!

se bem percebi em termos BR , o médio aplica-se ao tamanho da xícara e em termos PT aplica-se a dimensão do café na chavena, visto que as ditas são regra geral de tamnho único.

Concordo que muitos exercícios tornam-se mais díficeis por não entendermos o contexto da frase original.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Caio-Amaral
Caio-Amaral
  • 12
  • 9
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3

Nas cafeterias daí de portugal eles não vendem café de vários tamanhos?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gabriel475897

É assim. Algumas pessoas pedem o café de tamanho diferente (curto, médio e longo).

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/EuripedesB7

Se eu disser numa cafeteira : um café médio, o atendente vai pensar que eu quero meia xícara. Hahahahahaha

1 ano atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.