"Nous lisons un livre."

Tradução:Nós lemos um livro.

March 29, 2015

3 Comentários

Filtrado por post popular

https://www.duolingo.com/profile/RafaelleAl547459

Uma coisa que sempre me ajuda é olhar a conjugacão do verbo:

je lis -- tu lis -- il/elle lit -- nous lisons -- vous lisez -- ils/elles lisent

December 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GuerraAmanda

A pronúncia ficaria "lizonzãn" ou "lizon ãn"?


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

As duas pronúncias são possíveis, mas "lizon ãn" é mais comum, porque a ligação entre o verbo e o complemento é opcional. Exceto com o verbo être, em que a ligação é comum com es, sommes, est, etc.

Para os verbos terminados em -er, conjugados na 2ª pessoa do singular no presente do indicativo e subjuntivo (tu aimes, tu parles, tu manges), a ligação é proibida.

Conversas Relacionadas

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.