"Para quem é essa garrafa de vinho?"

Tradução:À qui est cette bouteille de vin ?

3 anos atrás

4 Comentários


https://www.duolingo.com/oliveiracilhas

O que fazemos, vamos tentar fazê-lo bem feito... Para quem é essa garrafa de vinho?= C'est pour qui cette bouteille de vin?. --------- ----À qui est cette bouteille de vin ?= DE QUEM é esta garrafa de vinho?.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mgaristova
mgaristova
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 16
  • 14
  • 551

"Para quem é essa garrafa de vinho?= C'est pour qui cette bouteille de vin?"

ou "Pour qui est cette bouteillle de vin?"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/oliveiracilhas

Olá, parabéns por moderar o curso. Eu tenho a sorte de saber que esta tradução não é a adequada, mas a maioria dos utilizadores não pode (certamente) dizer o mesmo, na medida que eu já reportei este lapso há sensivelmente dois meses, (e nada foi feito), diga-me, por favor, você na qualidade de moderadora não pode retificar este tipo de falhas?. Muito obrigado e bom trabalho.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/CarlosJuni23

Concordo plenamente com seus comentarios, obrigado por fazer algumas revisões básicas que sao necessarias e por nos ajudar ..

3 anos atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.