1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "D'après elle, elle est jolie…

"D'après elle, elle est jolie."

Tradução:Segundo ela, ela é bonita.

March 29, 2015

17 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/AndreiaNic1

Qual a diferença entre "selon" e "d'après"?


[conta desativada]

    tive a mesma dúvida


    [conta desativada]

      Pelo que eu pude levantar, os dois são sinônimos. A diferença é que d'après é menos formal que selon


      https://www.duolingo.com/profile/andrade-iago

      Achei que aprè significasse após. Essa frase de agora me confundiu um pouco


      https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

      "Après" = depois; "d'après" = segundo, de acordo com. Esse "d'" muda tudo.


      https://www.duolingo.com/profile/RojirleneSilva

      Mas está certo "Segundo ela, ela está bonita"


      https://www.duolingo.com/profile/deco900

      "jolie"é um estado, então só pode ser usado o "é" (lembrando que não existe diferença no frances entre ser e estar), se vc quiser expressar que momentaneamente ela está bonita usa "elle est belle" fonte: google translate


      https://www.duolingo.com/profile/Leo_Guimaraes

      A voz masculina pronuncia "dáprezéli" (something like that) e a feminina "Dápré Eli). Dá no mesmo?


      https://www.duolingo.com/profile/RHCTavares

      O que aconteceu foi que a masculina usou liason e a feminina não. Nesta frase, o uso é facultativo.


      https://www.duolingo.com/profile/amynata2

      Também achei muito estranho... Pelo que sei (que, pra ser honesta, não é muito), a masculina está correta. Alguém pode nos informar se ambas são permitidas?


      https://www.duolingo.com/profile/AdrieneSil4

      As duas formas estão corretas. Na verdade, a diferença entre as duas vozes é que a voz masculina pronuncia mais rápido que a feminina. É como se, em relação à pronúncia, a voz feminina fosse nível básico e a masculina, avançado. Um ex é "feliz idade". Se você fala devagar, você pronuncia corretamente, mas se fala rápido, parece ser "felicidade" (mais ou menos isso, só pra tentar comparar...rsrsrs...).


      https://www.duolingo.com/profile/vinialvesx

      'dáprézélae' - elle / 'dáprézíli / dápré-íl' - il


      [conta desativada]

        Poderia ser "D'accord..."?


        https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

        Não, "d'accord" só significa 'de acordo' quando se concorda ou se dá consentimento. A locução 'de acordo com' se traduz por "d'après" ou "selon".


        https://www.duolingo.com/profile/joao-ufv

        Por que o Duo nunca coloca pontuação?? Fica muito estranha a resposta!


        https://www.duolingo.com/profile/PedroDanil5

        D'après elle, elle est jolie

        Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.