"Ele está fugindo."
Tradução:Il s'enfuit.
9 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Hmm, Freep conseguiu me provocar. Vai ser difícil mas vou tentar.
Pode-se "fuir" alguém, alguma coisa, de algum lugar e "s'enfuir" de alguém, de algum lugar. Ao contrário de "fuir", "s'enfuir " não pode ter objeto direto.
Os dois são sinônimos no sentido de "escapar, salvar-se, fugir, sumir, ir embora, correr, voar ". "Fuir " possui outros sentidos mais, por exemplo " evitar, vazar".
"Elle s'est enfuie" = "Ella a fui" = Ela fugiu, Ela escapou, Ela foi embora, Ela se salvou, Ela sumiu
"Elle s'est enfuie de la prison" = Ela fugiu da prisão, Ela escapou da prisão
"Elle s'est enfuie de moi" = Ela fugiu de mim, Ela me abandonou, Ela me largou, Ela me deixou
"Le temps fuit" = O tempo foge/está fugindo, O tempo está voando, está correndo (ação em andamento)
"Le temps a fui"= Le temps s'est enfui" = O tempo fugiu, O tempo voou, o tempo acabou (ação terminada)
"Elle a fui la punition" = Ela se salvou da punição, Ela evitou a punição
"Elle s'enfuie" = Elle fuit" = Ela está fugindo. Ela está escapando
"Elle me fuit" = Elle m'évite = Ela foge de mim, Ela me evita/está evitando-me
"Le robinet fuit" = A torneira está vazando
"La machine à laver fuit" = A lavadora está vazando
"L'eau fuit" - A água está vazando
"L'huile fuit" = O óleo está vazando
ouf!
788
Bonjour M. Garistova... C'est une excellente explication. Formidable ! J'ai appris plusieurs mots portugais grâce à votre démonstration des différentes traductions de FUIR.
Olá ... Esta é uma excelente explicação. Ótimo! Eu aprendi muitas palavras portuguesas através de sua demonstração das várias traduções de FUIR.
Me permettez-vous une observation ? Dans le verbe, s'enfuir. le préfixe « en » représente toujours un lieu. C'est ça la grande différence entre « fuir » et « s'enfuir.» (Le temps a fui) plutôt que (s'est enfui.) / No verbo « s'enfuir » (fugir, escapar). o prefixo "en" é sempre um lugar. Essa é a grande diferença entre o "FUIR" e "S'ENFUIR".
Merci à vous d'être toujours là pour nous aider. / Muito obrigado. Você sempre está lá para ajudar. 2015-08-09
788
Salut Bia... Sim, « Il est en train de s'enfuir.» é possível. Veja o seu papagaio. Ele está saindo neste momento pela janela! « Regarde ton perroquet ! Il est en train de sortir par la fenêtre !». --- « Ce n'est pas grave ; il s'enfuit comme ça tous les jours mais revient à l'heure des repas...» / Não importa; ele foge assim todos os dias, mas volta à hora das refeições ... " 1er novembre 2015