why is it "sin nya kostym ", not "sin ny kostym"? i thought the form after posessive pronouns should be indefinite
After possessives, the adjective is always in the definite form. So it’s en ny kostym, but both den nya kostymen and min nya kostym, as well as mannens nya kostym.
hmm. i guess i confused it.
tack för förklaringen!
What is the difference between har på sig and tar på sig???
Här på sig, you are currently wearing it
Tar på sig, you are putting it on
So "... tar på sig sin.." means: "..puts on his/her"?
Prima facie reads as "takes on his. Or am i missing something
Why not - Han tar på sig hans nya kostym.
Uses 'sin' to mean 'his (own)' with 'hans' he could be putting on some other guys suit.
How do we diff between put on and takes off? Confused becayse same words used
Tar på - put on
Tar av - take off
That was my aswer ..tank you