"Mon enfant est jolie."

Tradução:Minha filha é bonita.

3 anos atrás

12 Comentários


https://www.duolingo.com/fcastanheira70

Mas enfant nao seria criança? Porque esta sendo traduzido como filha e nao aceita a traducao como criança?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DagoGJunior

Por que "minha filha é linda" está sendo considerado como errado?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/josco6
  • 15
  • 12
  • 9

Não seria preferível "Minha criança é bonita" ou "A minha criança é bonita"?

2

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/IgorRGA

Não seria "Ma enfant"?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11

Apesar de "enfant" aceitar os dois gêneros, é uma palavra que começa com vogal, portanto, no singular, usa-se sempre o possessivo masculino (mon/ton/son).

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dulce662233

Minha criança é bonita. Eu comecei a aprender agora, mas fille é menina e filha, e enfant é criança.

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/Lydia738577

Minha criança é linda, está errado porque?

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/LaisHelena1505

Protesto . Criança está certo

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/Joobosco666905

Minha criança é bonita

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mariasilva894343

Jolie não significa: bonita, bela ou linda? Eu usei linda foi considerado errado. Porquê?

5 meses atrás

https://www.duolingo.com/DinizGrace
  • 25
  • 24
  • 16
  • 13
  • 59

Também fiquei confusa, se apresenta os dois gêneros e só aceita o feminino. Alguma regra?

1 semana atrás

https://www.duolingo.com/Bilharinho

O adjetivo. Está jolie. Jolie é o feminino de joli. O adjetivo define o gênero.

2 dias atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.