35 Comments This discussion is locked.
C'est normal ! Slow motion is processed out of individual word recordings, so you can't get the liaisons between words:
Of course that's true, but my default is the slow so I answered it based on that and was incorrect. Not sure how to change the default.
The first two skills of each tree on Duolingo (Basics1 and Basics2) have a "slow" TTS (text to speech), in order to help beginners to have a better understanding of what is said.
This is true for all users.
In the next skills, the TTS is "normal" by default, but you can click on the "slower" button if you want.
I'm confused on how "le" and "les" sound different. The voice seems to just say "lay" for both.
Nevermind, I got it. "Le" sounds like "luh" and "les" sounds like "lay."
Right, and the singular of "les hommes" is "l'homme" so you cannot confuse singular and plural.
In some sentences like'Je suis un garçon',the 's' in 'suis' is not pronounced in spite of the vowel 'u' succeeding it.How can one account for this?
The liaison should be there, though, in particular with a verbal group and a pronoun:
take a look at this page about required liaisons (+ related pages on optional/forbidden liaisons) http://french.about.com/library/pronunciation/bl-liaisons-r.htm
In French, all H are silent, in other words, they don't have any sound. however, some are aspired and others not:
les hommes = LEH-Z-OM (non-aspirated) les haricots = LEH-ARIKO (aspirated)
You mean the "s" from "hommes"? you don't need to hear it, you know "hommes" is plural because it's pronounced "layZom", you hear a "Z", you know it's "les" and not "l' " as in "LOMM" (=l'homme). When there is no liaison, you still know it's plural, because you hear the plural article; " " Le chat (the cat) is different from Les chats (the cats), even if the "s" from "chats" is mute and you hear "chat" and "chats" the same, I hear "les" different from "le"! In English you use the hearing of the "s" of "catS" to make the distinction between "the CAT" and "the CATS" and in French you use the article to make the distinction between "LE chat" and "LES chats". It's exactly the same in French and in English, except in French you make the distinction by hearing the article, and in English, you make the distinction by hearing the noun.
We don't accept "males" for "hommes", because the main use of "hommes" is "men".
"le homme" is not correct, you have to say "l'homme".
You can practice your listening skills with these links (click on the speaker button):
- "les hommes" (plural): http://translate.google.com/#fr/en/les%20hommes
- "l'homme" (singular): http://translate.google.fr/#fr/en/l'homme
(click on the speaker button)
Why is l'hommes not proper? Does les not change if its preceding a vowel?
For a euphonic reason, there is an elision of the "e" in the article "le", for the singular form: "l'homme". (it sounds better than "le homme", which is grammatically incorrect).
For the plural form ("les hommes"), there is no elision, since there is a liaison between "les" and "hommes", which sounds like "les-z-hommes".
Les hommes: don't need to make an ellision because there's no 2 vowels following each other or a non-aspirated "h" in conflict with a vowel. L'homme: you need because there's the "e" from "le", and the non-aspirated "h".
is 'les' always pronounced as les? or is it sometimes pronounced as 'le' ? sometimes duolingo pronounces 'les' as 'le' and now it is pronounced as 'les' does it always stay the same?
Yes, the pronunciation should always be the same [leh] + liaison Z in front of a word starting with a vowel sound.
"le" is also consistently pronounced [lə]
no,"les" is never pronounced as "le". But it can be pronounced as "lay" or ("leh" if you prefer this transcription), or as "layz" if involved in a liaison.
You have to pronounce the liaison between "les" and "hommes", so you have to pronounce it like: "les-Z-hommes".
In French, you usually don't pronounce the "s" at the end of words (ex: in the plural "hommes").
You only pronounce it when a liaison is necessary (ex: between "les" and "hommes", where the "s" of "les" sounds like a "z"), or in certain exceptions (ex: "plus", which is pronounced "plusse" when used as a noun.
The pronunciation is different.
- The plural form is "les hommes". (it sounds like "les-z-hommes")
- The singular form is "l'homme". (it sounds like "lom")
"Lisons" and "Les Hommes" What?!?! They sound the same! How can I tell, which is which?
Lisons in French is the translation for "let's read". Let's read! = Lisons! Les hommes= layzomm. Lisons: leezon (with "on" as a single nasal sound. As translated in the international phonetics system, you'll have: Les hommes=lεzɔm, Lisons=lizɔ̃. Very different!