"Hvad ved du om geografien i dette område?"

Translation:What do you know about the geography in this area?

March 30, 2015

This discussion is locked.


In English it needs to be "What do you know about the geography of this area."


That's what I put too.


After 4 years, the problem with "in/of" (discussed above) is still not corrected... It really discourages me that the most immediate translation of a proper English sentence is marked wrong. Nevertheless, I reported once more, hoping to make this a better place for all of us. I wish DL would have a person check these reports at least a couple of times a YEAR. I have been studying Danish recently (6-7 months) and I have never seen any of my reports (or the ones I follow through the comments here) taken into consideration. Please DL, make this happen.

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.