"Non è certamente il mio problema."

Traduction :Ce n'est certainement pas mon problème.

il y a 3 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/ltlrd
ltlrd
  • 16
  • 10

Dai, un piccolo sforzo : "Ce n'est certainement pas mon problème".

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/clarabellissima
clarabellissima
  • 22
  • 22
  • 15
  • 3
  • 2
  • 165

Cette réponse est validée par DL.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/2200Lucia60
2200Lucia60
  • 25
  • 24
  • 23
  • 23
  • 22
  • 18
  • 15
  • 1278

Laquelle Clarabellissima. "Bien sûr, ce n'est pas mon problème"? Il y a un mois c'était refusé.. (Je relis mon commentaire: j'étais tellement désespérée)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/clarabellissima
clarabellissima
  • 22
  • 22
  • 15
  • 3
  • 2
  • 165

Laquelle Lucia ? Je répondais à Ltlrd suite au commentaire qu'il avait fait.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/OcciTania

je comprends que vous " en ayez plein le dos"!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/2200Lucia60
2200Lucia60
  • 25
  • 24
  • 23
  • 23
  • 22
  • 18
  • 15
  • 1278

Ah! "Ne ho piene le scatole!" en français on dit "j'en aie plein le dos"? (Je ne suis pas sûr de ce "aie"..?). Merci Tania pour votre compréhension (et l'aide).

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/OcciTania

c'est plutôt "j'en ai", et c'est avec plaisir si je peux vous aider.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/2200Lucia60
2200Lucia60
  • 25
  • 24
  • 23
  • 23
  • 22
  • 18
  • 15
  • 1278

Dans ce cours, Roland, on accepte seulement une traduction, la traduction la plus littérale. Les mots français doivent avoir leurs mots équivalents et égaux comme dans le vocabulaire italien, si la tournure est naturelle ou non. "Ce n'est pas certainement mon problème" et "Bien sûr ce n'est pas mon problème" c'est dire la même chose, mais la deuxième tournure ne va pas, comme je ne saurais rien du français. Vous dites dai uno piccolo sforzo? Mais il faut seulement savoir transmettre le mot italien dans son équivalent français, pas de change dans l'ordre de mots, pas de choix alternatives. Si vous avez raison: traduire, c'est un petit effort! "Bien sûr, ce n'est pas mon problème" : refusée! Quelle frustration! En Toscane, on dit "Ne ho piene le scatole!" Bonne soirée.

il y a 2 ans
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.