"Tengo que decirle todo."

Traducción:I have to tell you everything.

Hace 6 años

16 comentarios


https://www.duolingo.com/cindy.araujo

cual es la diferencia entre say and tell??

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Xalithium

say es la acción de hablar tell implica una conversación, con recepción de mensaje... es lo mismo en español entre hablar y decir. Uno puede hablar muchas cosas, pero no decir nada.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/mariaeulalias124

muchas gracias por la explicación

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/vimaus

Gracias entendi

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/gonzaleision

"I have to say everything to him" es lo que he puesto, creo que es buena solución, pero no me la ha dado como tal..

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/Maria1Fernanda

"I have to tell him everything" es correcta

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/albaconsue1

I think the same. What's the difference between SAY and TELL

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/gclv5_cm7.123

la oración dice claramente. TENGO QUE DECIRLE...refiriéndose a EL.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/caiser
  • 20
  • 10
  • 9
  • 7
  • Tengo que decirle (a usted)
  • Tengo que decirle (a él)
  • Tengo que decirle (a ella)
  • Tengo que decirle (a ellos)
  • Tengo que decirle (a ellas)
  • Tengo que decirle (a ustedes)
Hace 5 años

https://www.duolingo.com/yon42
  • 11
  • 9
  • 9
  • 6

Estoy de acuerdo para los 3 primeros, pero para mi si es plural (a ellos/ellas/ustedes) sería "Tengo que decirles". Así aprendí yo!

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/caiser
  • 20
  • 10
  • 9
  • 7

Tienes razón, es un error muy habitual en ambos lados del charco.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Xalithium

"Tengo que decirle todo" es neutra en cuanto a pronombres personales se refiere... puede ser usada con CUALQUIER pronombre personal. como caiser acaba de demostrar.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/peteras
  • 25
  • 14
  • 8

alguien me puede decir por qué no admite: I have to tell all y dice que es I have to tell y'all

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/caiser
  • 20
  • 10
  • 9
  • 7

Tu frase es "tengo que decir todo" faltaría un pronombre para decir a quien se lo dices

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/LukieLiev

me marca: I have to tell you everything, pero es: I have to tell him everything.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/caiser
  • 20
  • 10
  • 9
  • 7

Ambas son válidas, la primera tratando a la persona de usted, la segunda hablando de otra persona.

Hace 4 años
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.