"Nós temos uma filha e uma gata."

Tradução:Nous avons un enfant et une chatte.

March 30, 2015

11 Comentários


https://www.duolingo.com/mgaristova

DL começa a me deixar nervosa! "uma filha" é uma criança de gênero feminino então tem que ser "une fille" !

March 30, 2015

https://www.duolingo.com/umlucasribeiro

Continua do mesmo jeito.

October 9, 2016

https://www.duolingo.com/Milafgcorrea

não faz sentido, se especificou que era uma filha

April 8, 2015

https://www.duolingo.com/MelanieAraujo

Acho fille mais adequado já que foi especificado que era uma menina

July 22, 2015

https://www.duolingo.com/vinicius.albuq

Afinal, está errado ou não traduzir "enfant" como filha? Eu não traduziria assim, mas talvez seja alguma peculiaridade do idioma...

June 8, 2016

https://www.duolingo.com/HelmaC.

Escolhi esta alternativa e me foi dada como errada. Não entendi.

September 10, 2015

https://www.duolingo.com/JanePinho

tbm escolhi fille e deu errado não entendi

May 30, 2016

https://www.duolingo.com/sarahnamikata

Tambem nao entendi, coloquei fille e deu errado, mas ele deixou especifico que era uma garota.

October 4, 2015

https://www.duolingo.com/AdrianaCri111806

Nao aceita como correto nem fille nem enfant...

October 17, 2015

https://www.duolingo.com/LucasSoaresAssis

têm duas opções corretas, basta selecionar as duas e enviar

March 19, 2016

https://www.duolingo.com/JanePinho

ah! É assim que bom obg.

May 30, 2016
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.