1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Ми говоримо, тому що ми знає…

"Ми говоримо, тому що ми знаємо."

Переклад:We speak because we know.

March 30, 2015

7 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Xalava

say замість speak тут не можна вжити ?


https://www.duolingo.com/profile/SergioRuido

"Туманне" речення. Можна, теоретично.. SAY - казати, промовляти. Вживається або з додатком (say a word, say something) або у непрямій мові (He said that he loved her)

We are saying this because we know - звучало б краще.


https://www.duolingo.com/profile/galinagebrjan

say - казати, speak - говорити


https://www.duolingo.com/profile/Nazar_I

We speaking because we know - помилка!?


https://www.duolingo.com/profile/Kanarka

we speaking - так не може бути, пропущено are. we are speaking because we know мало би прийняти без помилки


https://www.duolingo.com/profile/yrslv.podol

якось тут дивно я написав все правильно и каже помилка

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.