"Je suis devant le chien."

Tradução:Eu estou na frente do cachorro.

March 31, 2015

16 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Chesary

Acredito que "Estou em frente ao cachorro" poderia ser aceito.

March 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ValtemirSe

Na verdade é o correto.

April 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/rafabaader

Perante?

May 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Chesary

Acredito que a locução "à frente" indicaria uma posição de liderança, vanguarda, ou seja, que eu estou numa posição anterior ao cachorro e não em posição oposta como sugere "em frente".

April 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/darisbo

Existem dois sentidos, e este é um. Mas também existe como indicação de local, assim como "ao lado". Então seria, sim, uma tradução possível. Outra expressão com estes dois sentidos seria "atrás": tanto uma posição de atraso(sic) ou inferioridade como apenas uma localização.

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/deco900

acho que a tradução "eu estou diante do cachorro" é a tradução menos ambigua e que seria a mais didatica

March 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ZeFerraz

Eu coloquei "defronte ao cão" que é completamente correto, mas nao foi aceito!

April 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/DiogoXavierLuis

Não é correto dizer "à frente"?

April 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/melissatem1

Novamente, por que nao..eu estou de frente ao cachorro?

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/darisbo

Porque não é o mesmo sentido: você pode estar na frente do cachorro, mas de costas para ele.

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/rodUehara

'Estou de frente para o cachorro' poderia ser aceito? Indicando q estou virado para ele? Ou teria tradução diferente?

December 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/WiliamOliveir

De frente com nao pode ser traducao de devante

December 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/YuriMnc

por que não poderia ser je suis devant du chien?

March 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MarianaaGoulart

Du é utilizado para substantivos não contáveis. Chien, cachorro é algo que pode ser contado

March 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/RafaelSouz776562

Não aceitou "de frente para o cachorro"

March 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/orojasluiz

Talvez a tradução para sua sugestão seria: Je fais face au chien..

September 8, 2019
Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.