"Tá an fear tábhachtach."
Translation:The man is important.
I second this! Not sure why it was downvoted, as I'm not too keen on picking up this language either!
What are the conditions for that, though? Is it just a random assortment of words, or does it depend on whether or not the word contains something that warrants using "go"?
The general category of predicative adjectives that require go is “subjective and evaluational”. Not all such adjectives require go, though.
I notice that 'go' is used almost the same as we use 'ly/-like' in English. Example: "Bí go maith anois". "Be goodly now." Go deas=nicely, go foirfe=perfectly, go dona=poorly, etc.
only if in front of a broad vowel, if in front of a slender vowel they sound like V. e.g. a mhadra ( a Wadra ) his dog and mo bhean (mo Van) my woman