"Les enfants sont de bons élèves."

Tradução:As crianças são bons alunos.

3 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/AAD.007
  • 25
  • 25
  • 15
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6
  • 91

Na frase: "Les enfants sont de bons élèves." apresentada pelo DL, esse "de" é sem "s" mesmo? O correto não seria "des"? "Les enfants sont DES bons élèves." ?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/mgaristova
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 17
  • 14
  • 612

Quando o adjetivo precede substantivos plurais em vez de "des" usa-se "de". Não tentem achar lógica alguma, é mais uma regra.

Exemplos:

"des films intéressants" mas "de longs films"
"des montagnes splendides" mas "de hautes montagnes"
"des problèmes irrésolus" mas "de petits problémes"

Para outros casos vejam o comentário de Ruama

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ju.echenique

O DL sempre me diz que quando é seguido de adjetivo (bons) eu devo usar o de no singular. Mas não sei..

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/bernardo.fm

Existe alguma regra para isso? eu tinha respondido "des enfants"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/UlndWgGm

Nāo poderia ser " As crianças são bons alunos". Porque "boas alunas"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/games543
  • 25
  • 23
  • 20
  • 11
  • 4
  • 2

"As crianças são boas alunas."

1 ano atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.