1. Forum
  2. >
  3. Topic: Italian
  4. >
  5. "Va a scuola a piedi."

"Va a scuola a piedi."

Translation:He walks to school.

September 5, 2013

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Alf42

This is the problem of introducing "Va'" as an imperative earlier on. When listening to this sentence, it sounds the same as "Va" but the imperative translation is not accepted. Something to consider.


https://www.duolingo.com/profile/Karen69472

I just dropped into this trap with the imperative :-(

But why DL corrects me with "YOU go (instead of he goes) to school by foot" remains a mystery to me. Could anybody kindly explain that to me?


https://www.duolingo.com/profile/gordon_gregory

Doesn't look like the imperative to me, are you sure?


https://www.duolingo.com/profile/juliobove

wrong translation (literal, and it happens many times)


https://www.duolingo.com/profile/carolbaker2012

Why is this wrong? He walks to school


https://www.duolingo.com/profile/Will243093

The answer suggest after a wrong answer is wrong: "You go to school on foot" is what it says


https://www.duolingo.com/profile/VirginiaTh509525

There is no "on foot" in this exercise

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.