"Οι καλλιτέχνες δουλεύουν το πρωί."

Μετάφραση:The artists work in the morning.

March 31, 2015

3 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/eyaggelia0

ποτε χρειαζεται να μπει το αρθρο και ποτε οχι?

March 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ssurprize

Το οριστικό άρθρο the μπαίνει όταν αναφερόμαστε για κάτι συγκεκριμένο, ενώ όταν αναφερόμαστε γενικά και αόριστα, δεν χρειάζεται άρθρο. Π.χ. σε αυτήν την περίπτωση, εφόσον λέει "the artists" αναφέρεται σε κάποια συγκεκριμένη ομάδα καλλιτεχνών, ενώ αν έλεγε σκέτο "Artists work in the morning" θα εννοούσε ότι γενικά όλοι οι καλλιτέχνες δουλεύουν το πρωί.
Βέβαια από την ελληνική πρόταση δεν μπορεί να γίνει αυτός ο διαχωρισμός, επειδή σε κάθε περίπτωση χρησιμοποιούμε άρθρα. Άρα θα πρέπει να δέχεται και το "Artists work in the morning" και μόλις το πρόσθεσα. Σε ευχαριστώ για την επισήμανση!!

April 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ZoranMudronja

if they can work in the morning they are not artists :-D

September 9, 2015
Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.