1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Eight is twice four."

"Eight is twice four."

Překlad:Osm je dvakrát čtyři.

March 31, 2015

15 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/cyber-duracel

"8 je 2x 4" pro line lidi to neni :)


https://www.duolingo.com/profile/Miva1975

Proč není uznáno "Dvakrát čtyři je osm" když je vyznam vety stejny?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

protoze kazda jedna veta a vsechny jeji varianty jsou manualne navstupovany dobrovolniky. A nezda se nam, ze bychom si jeste meli pridelavat praci prehazovanim poradi tam, kde to neni nutne. 'Ona ma novou cervenou bavlnenou cepici.' Kdyz zacneme prehazovat bavlnenou, cervenou a novou ve vsech moznych poradich, pak jeste variantu s kloboukem, variantu bez 'ona', protoze to v cestine neni treba, tak se dostaneme na 200 vet a 5 hodin casu. A ten nemame.


https://www.duolingo.com/profile/MasqueArt

Proc to nepridat kdyz to dost lidi nahlasi. Duolingo je jen stroj(a tim ze se tak chova je znamy), ale proc to podporovat a studenty tim navic trestat formou toho, ze jedna veta = jedna spravna odpoved. Tohle neni matematika. U jazyku ma clovek trochu premyslet a s vetou si jde vzdy pohrat. Clovek se to i lip nauci nez kdyz si z hlavy dela "telefoni seznam"


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Neridime se podle toho ze jedna veta = jedna spravna odpoved. Casto mame u jedne vety stovky nebo tisice prekladu. Ty se musi pridavat rucne. Prave proto musime mit pravidla na to jak volny smi byt preklad.


https://www.duolingo.com/profile/PaulGarnell

Nicméně v tomto případě je "Osm je dvakrát čtyři" fakt podstatně divnější než "Dvakrát čtyři je osm." Kdo normální to takhle řekne? Je účelem kurzu naučit uživatele mluvit trochu jak mistr Yoda nebo Drax ze Strážců Galaxie?


https://www.duolingo.com/profile/Jaroslav_Machain

Nesouhlasín. Ta vaše věta má jiný význam. 8= vyjajřuje jak lze získat osmičku. 2x4= vyjadřuje co se stane při násobení 2 a 4


https://www.duolingo.com/profile/Jakub678955

Nechci psat zbytecne offtopic, ale "nova cervena bavlnena cepice" je jedine spravne poradi aspon tady u nas i kdyz nevim proc (prohozeni bavlnene a cervene by jeste slo jakztakz uznat i kdyz bych to tak nerek).

Jinak se zbytkem Vaseho postu souhlasim hlavne at to nekdo dobrovolne dela jsme radi a dekujem.


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Osm deleno ctyrmi jsou dva. Take stejny vyznam. Zacne-li clovek odbocit tim smerem, nema kde koncit.


https://www.duolingo.com/profile/cyber-duracel

to byl pokus o vtip, proste je to nuda vypisovat "devetenact", jinak je duolingo opravdu zabava


https://www.duolingo.com/profile/michalprekop

"osm je dvojnásobek čtyř" nemoze byt aj tento variant?


https://www.duolingo.com/profile/KonigKarel

Chapu ze je tam twice, ale melo by jit i osm je dva krat ctyri ne?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

dva krat nejde, správně je to jen dvakrát


https://www.duolingo.com/profile/Aknel245741

proč je slovo "krát" jednou twice a jednou times?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.