"I miss my country."

Traduzione:Mi manca il mio paese.

September 5, 2013

8 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Manplace

io addirittura pensavo che " ho perso il mio paese" ma in effetti credo si usasse lost in questo caso -.-

October 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/MarianoRossignol

forse si potrebbe aggiungere il significato di "ho nostalgia"...che invece mi ha dato errore, ok noprob

December 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/francescop895736

Are you a teacher,tanks

January 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Elda716845

ho considerato I (io) soggetto

April 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SlyMax61

Perché segnala errore "Sento la mancanza del mio paese"?

June 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/tonyrostagno

but the translate to italian write 'signorina'

June 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/caviaenglish

miss in questa frase duolingo la traduce come signorina... forse dovrebbero rivedere la traduzione.

July 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/adribapi

vero!

August 26, 2017
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.