"Är det verkligen en nödvändig kostnad?"

Translation:Is it really a necessary cost?

April 1, 2015

4 Comments


https://www.duolingo.com/Annikajns

Is this 'is the cost really necessary?' as in, should it be that much? Or 'is it really a necessary expense?' as in, do we really need to spend money on this?

April 1, 2015

https://www.duolingo.com/devalanteriel

Definitely the latter.

April 1, 2015

https://www.duolingo.com/doveres

"Is this truly a necessary expense" was marked wrong. Which word in Swedish would more closely mean 'truly' in this instance? Tack!

March 12, 2018

https://www.duolingo.com/devalanteriel

I think that's fine if perhaps not my first choice of translation. Do report it next time. :)

March 12, 2018
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.