Can anyone explain why this sentence is "En del av oss" and not "Några av oss" or "Vissa av oss "? Doesn't "En Del" translate to "one part" so it's One part of us wants to swim?
This was asked five years ago and again one year ago. Still no response. Can anyone help?
True that. If anyone wants to read more about when the infinitive marker is used (it isn't used here because vill is a modal verb), there is some useful information in this thread: https://www.duolingo.com/comment/7075383