"It is necessary."

Traducción:Es necesario.

Hace 6 años

77 comentarios


https://www.duolingo.com/Yazmin836019

Esto es necesario deberia ser valido

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/pmanuel20

It is necessary: Es necesario.

This is necessary: Esto es necesario.

Tu sugerencia no está correcta. Saludos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AndresGuti885408

It... No hace referencia a ... Eso/esto ????

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JAQ93

es que el it en este caso cumple el papel de auxiliar por eso no lleva traduccion

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Genesis1703

No necesariamentea es por eso, la respuesta se nota que es la secuencia de una conversación, se están refiriendo a algo (lugar, acción o cosa), y para no repetir el nombre del objeto al que se refieren ponen el pronombre correspondiente... ejemplo: -you should drink caffee -why? -Because it is necessary

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/WilliamKoz1

tambien escribi lo mismo y no me lo tomó :v

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RobertoLaz682811

Yo opino igual

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/carolinabl13188

NO ES HACI ES:es necesario MENZA BOBA BURA

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SebastianPion

It's, deberia ser válido

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/alejandro.274462

Por mas que escribi en ingles me decia que habia escrito en español. Como que se tildó. Tuve que cometer un error adrede para destildarlo.... :-(

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Franco.Mendoza

It was necessary :)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MireyaElgu

Me sucedio lo mismo y no pude solucionarlo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/gardel666

esto es necesario, that is necessary

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Genesis1703

"Esto" es necesario = "This" is necessary ... no "That" This= esto That= eso

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/varbec
  • 17
  • 11

deverian de poner mas ejercicios de traduccion al ingles, porque hay mas del ingles al español, necesito practicar la escritura, por q cuando toca escribir al ingles hay palabras q no la escribo bien, porque hay mas ejercicios para escribir en español que al ingles.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Franco.Mendoza

¿No será porque estás practicando en modo Inglés y en modo Castellano?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Dayam0819

It is necessary : Es necesario. This is necessary : Esto es necesario. El " it " Se utiliza cuando hablamos de cosas, animal u objeto. This : Este, esta, esto. This es un demostrativo. Espero que les guste ♥

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/su.vaz

Esto/ Eso es necesario - se puede o no omitir el sujeto, pero no se puede evaluar incorrectamente la oración por añadir el sujeto.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/maite6669

Ello es necesario

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/eeepilarica

En algunas ocasiones escribo "esto" es ... y me corrige "es.... " y aveces es al contrario escribo "es ..." y me corrige que debo poner "esto es...." al fin como es se escribe o no ?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

'Esto es' = this is; es = he/she/it is, you are (usted)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/jhonedwin.

necessary

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/andresj007

necesario es nescesario

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

Espanol: necesario; ingles: necessary

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ClauMonje

"esto es necesario" tambien es correcto ya que se hace una lectura textual del it

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/pmanuel20

No. It es un pronombre para referisre a una cosa. No significa "esto" saludos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Franco.Mendoza

La traducción literal al castellano es sólo una ayuda, lo importante es la interpretación en inglés... Lo importante es que a la hora de hablar entre tu (el emisor) y la otra persona (el receptor) entiendan el mismo contexto.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/WilliamKoz1

Si escribo "esto es necesario" no es correcto why?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

Porque 'esto es necesario' es 'This is necessary', y la oracion es 'It is necessary.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LuchiChacon

esto es necesario

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

'Esto es necesario; = This is necessary.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Valeria120978

Agregenme plis necesito seguidores

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/salvaprinc

Mas informacion de ingles 665 28 52 28

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/nataliafranco15

la frase es esto es necesario seria de igual manera en necesario

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

Esto es necesario = this is necessary Es necesario = It is necessary

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/noe_rl
  • 10
  • 9
  • 5

Esto es necesario debería valer.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/David430716

Claro que no!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/noe_rl
  • 10
  • 9
  • 5

Por qué?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/David430716

Porque cuando se usa el it's o it is, En español se entiende por es. Por eso -esto es necesario- en ingles seria -This is necessary-. Es decir el it se coloca para indicar que se habla de tal objeto. No soy bueno explicando :/

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/noe_rl
  • 10
  • 9
  • 5

Te has explicado muy bien! Gracias :)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/David430716

De nada :D Jeje gracias

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/GustavoGom301786

hola, espero y todos esten bien, tengo una gran duda y me gustaria mucho que me apoyaran cx, en que momentos tengo el usar "it" yo tengo algo entendido que es para poder afirmar algo o para preguntar, pero se intercambia igual como en las demas palabras.. pero estoy algo confundido por que no se en que momentos debo de meterlo, les agradeceria mucho su ayuda enserio UuU, !que tengan un buen dia!! c:

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

El pronombre 'it' es de tercera persona y se usa para cosas y animales. No se puede omitir.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AndresGuti885408

"It is necessary". No significa igual a "Esto es necesario"??

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

Esto es necesario = This is necessary.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/mariaalced

Debe ser This is necessary

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

'Esto es necesario' = This is necessary; 'Es necesario = It is necessary

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DavidEnriq915153

Esto es necesario, deberia ser valido.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

'Esto es necesario' = This is necessary; 'Es necesario = It is necessary

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Franjuliancarla

Muy buena respuesta pmanuel20

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Gotenzo

It is necessary = esto es necesario, en el mismo contexto se usan esas expresiones, debería ser valido.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

Entonces como se traduce al ingles 'Es necesario'? Se traduce a 'It is necessary'. 'Esto es necesario' es 'This is necessary'.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/chrisloz258

tranqulitos no importa

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/p3dr02853

tengo la duda de en que momentos debo utilizar el it is y cuando solo is

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/marcy65brown
  • 25
  • 25
  • 12
  • 1338

"Es" y "está" significan "is" cuando hay un sujeto específico en la oración.
Mi casa es roja. My house IS red. Tú camisa está sucia. Your shirt IS dirty.

Cuando no tenemos un sujeto explícito, tenemos que usar "It is".
Es roja. IT IS red. Está sucia. IT IS dirty. Es necesario. IT IS necessary.

Cuando otros verbos no tienen sujetos explícitos, usamos "It" con ellos también.
Nieva en enero. IT snows in January. Te da miedo. IT frightens you. Me parece raro. IT seems strange.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/isaacmd16

porque it is , y no is solamente? ayuda

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

Siempre hay que usar pronombre de sujeto, que es este caso es 'it'.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/orlandoni2

esto es necesario

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

Esto es necesario = This is necessary Es necesario = It is necessary

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DavidSanti405036

mi respuesta debio ser aceptada por ponen it

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/t4ixsLtb

Totalmente en desacuerdo que it no es un pronombre y es incorrecto. Estais traduciendo de ingles a Español y el sujeto se puede o no eludir y no es una incorreccion de nada. Entonces: He is white: El es blanco

seria incorrecto...

It is white: eso el blanco Da igual the that sea eso, es que en español puedes o no poner sujeto y it es de cosa no de persona y los españoles podemos poner eso como sujeto. Indiferente a las cosas que pongais En una traduccion debe de estar disponible mas de una posibilidad.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/sofisofi958860

tambien puede ser ESTO es necesario!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

No puede, porque 'esto' es 'this'. Es necesario - It is necessary

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Riger15

Eso, es necesario

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

'Eso es necesario' = That is necessary Es necesario = It is necessary

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DomingoMol4

"Es preciso" es lo mismo exactamente

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/wafiro

Esto es necesario deberia ser valido

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/delgadillo-18

it is necessary....eso es necesario!! debería ser válido

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

'Eso es necesario' = That is necessary. Es necesario = It is necessary

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/lucero804622

nunca se escucho la oración y solo puse signos de interrogación

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/kasty58

ello es necesario ¿Es correcto?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/fredi59jkd

Ya sé que «it is necessary» significa «es necesario», pero, ¿Por qué no han admitido también como correcto «ello es necesario», teniendo en cuenta que «it» significa «ello» y, en esta ocasión, también se podría decir correctamente en español «ello es necesario»?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Alfredo710022

''eso es necesario'' debería ser valido porque ''it'' se refiere a ''eso'' y lo demás significa ''es necesario'', asi que debería se valido

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

'Eso es necesario' = That is necessary. Es necesario = It is necessary

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Elciberdani123

esto era valido

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/yeridgraci

Is it necessary...cuando lo utilizo? Alguien me puede explicar

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Andreaja69
  • 25
  • 17
  • 14
  • 13

'Is it necessary? = pregunta

Hace 1 año
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.