6 Comments
- 11
- 6
- 5
- 4
Het engels is dramatisch hier. An equally right, though not accepted answer, is didn't he discover America.
- 14
- 14
- 12
- 12
- 12
- 12
- 12
- 11
- 11
- 10
- 10
- 10
- 9
- 9
- 8
- 8
- 8
- 8
- 7
- 7
- 6
- 6
- 5
- 4
- 4
- 4
- 3
- 2
- 2
- 1597
English is not my first language, but I dare to doubt that "had he discovered" and "did he discover" are interchangeable/mean the same thing.
- 20
- 20
- 16
- 13
- 13
- 12
- 12
- 12
- 11
- 10
- 10
- 8
- 4
- 4
- 4
- 3
- 3
They kind of mean the same thing, but with different implications. Like Saint21 said, "had he not discovered america" is very dramatic. Nobody I know of talks that way naturally, so someone is either trying very hard to make a point or to be overly formal.
"hadn't he discovered america" and "didn't he discover america" mean basically the same thing. "Hadn't" implies a comparison to something else (another time, or another situation; here, "hadn't he discovered america instead of india?"), whereas didn't could fit into the previous sentence or stand alone.
What makes the example sentence sound... weird to native english speakers is that we would rarely seperate out the contraction.
- 14
- 14
- 12
- 12
- 12
- 12
- 12
- 11
- 11
- 10
- 10
- 10
- 9
- 9
- 8
- 8
- 8
- 8
- 7
- 7
- 6
- 6
- 5
- 4
- 4
- 4
- 3
- 2
- 2
- 1597
Do "Had he not discovered America?" and "Didn't he discover America" mean the same though? I would have thought that pluperfect expresses anteriority (if this is the right term), something that is further back in the past/history than something else.
In Dutch (also in French by the way) some tenses can be translated to different tenses in English. So the Dutch sentence can both mean "Had he not discovered" as well as "Did he not discover".
You can read some more about this phenomenon here: http://www.dutchgrammar.com/en/?n=Verbs.re11