"A noite está quente."

Tradução:La nuit est chaude.

April 1, 2015

9 Comentários
Esta conversa está trancada.


[conta desativada]

    Eu coloquei Le nuit est chaud e não aceitaram :/


    https://www.duolingo.com/profile/Australis

    "Nuit" é uma palavra feminina, portanto precisa ser "la nuit est chaude" mesmo. O artigo e o adjetivo têm que flexionar pra concordar com o gênero do substantivo.


    https://www.duolingo.com/profile/Gunarsson

    Qual a diferença quanto ao uso das palavras nuit, soir e soirée ?


    https://www.duolingo.com/profile/games543

    Nuit nós interpretamos como a parte mais tarde da noite, geralmente o final, Soir e Soirée como o início dela, exatamente no fim de tarde, portanto, também pode ser traduzido como "tarde". Soirée é utilizado principalmente para destacar algo que ocorreu durante a noite. Bonne nuit e Bonne soirée segue esse mesmo conceito:


    https://www.duolingo.com/profile/Mr.ThiagoOliv

    Coloquei "Le soir est chaud" e aceitou. 06/05/2017


    https://www.duolingo.com/profile/Gisele-Rocha

    Eu coloquei "le nuit est chaude" e não aceitaram. Corrigiram como "le soir est chaud". Por quê?


    https://www.duolingo.com/profile/himmelslicht

    Porque nuit é feminino, logo deveria ser LA nuit. Como você usou LE (masculino), ele optou pela opção mais próxima, que é soir.


    https://www.duolingo.com/profile/Robertinha80

    Qual a diferença de chaud e chaude


    https://www.duolingo.com/profile/Australis

    "Chaud" qualifica substantivos masculinos e "chaude" qualifica substantivos femininos.

    Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.