Fetih 1453 :D
İstanbulun fethini içten içe öğretiyor hahahah
Aynen, Fatih Sultan Mehmet :))
Can you not use bir here?
one thousand = bin
two thousands = iki bin
three thousands = üç bin
I used "ve" in my translation where "and" would have been in English, and it seems that this does not work in Turkish. Is there ever a circumstance where "ve" would be used in a string of numbers like this?
We arent supposed to do that in (american) english either
Even if it doesn't make sense, is there a possible way to say "a hundred is thirty" in Turkish? Because "yuz otuz" in Turkish means "a hundred and thirty".
Yep, this is a case where the -dir suffix can save the day "Yüz otuzdur."
Albeit, it sounds awfully strange in Turkish, just like in English.
i remember this date from history ,hold on was istanbul's conquest :D
Can we write bir bin instead of just bin?
1453 is not accepted. Seriously? It should be accepted!