Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Ta lampa je na té televizi."

Překlad:The lamp is on the top of the television.

před 3 roky

5 komentářů


https://www.duolingo.com/HynekB

Mohlo by také být : The lamp is on the TV ?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 282

Ano mohlo, ALE. Opravdu to znamena, ze je lampa na televizi, ovsem v AJ se pouziva vyraz 'on the tv' pro porady, ktere davaji V televizi. 'I am watching a movie on the TV" - Koukam se na film v televizi. Takze pokud osoba, ke ktere hovorite tu televizi a na ni stojici lampu (spojeni, ktere nase deti nebudou chapat, protoze kdo vybalancuje lampu na neco tak tenkeho), tak si nebude jist, zda hovorite o svitidle vybalancovanem na televizi nebo o svitidle, ktere vidite v televizi. V pripade 'on top of' je jasne, ze je to 'nahore na'.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/HynekB

chyba v jedné správné odpovědí : The lamp is on top of the the TV. (dva určité členy)

před 3 roky

https://www.duolingo.com/oberad

A proč ne vazba there is? There is the lamp on the television

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 282

Protoze 'there is...' je vzdy veta o necem neznamem. "Existuje....neco". Tady je to uz konkretni lampa, nebot i v cj ukazujeme 'ta' a bude tam tedy clen urcity. Tedy vzdy je (alespon v jednotem cisle) 'there is A... neco nekde"

před 3 roky