"Leur porc mange du riz."

Übersetzung:Ihr Schwein frisst Reis.

Vor 3 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/Ungewitig_Wiht

Ich dachte, dass Schwein auf Französisch "cochon" heißt, und "porc" ist Schweinefleisch?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/keyzard

Ist schon etwas unglücklich, erst zu differenzieren zwischen Schwein und Schweinefleisch und dann doch porc im Sinne von Schwein zu verwenden ...

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Samy1979
  • 25
  • 17
  • 1865

Ja, aber porc kann wohl einfach beides heißen, daher isst der Satz - wen auch verwirrend nicht schlecht.

https://de.wiktionary.org/wiki/porc http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-allemand/porc/61924

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Jo07Va
  • 14
  • 9
  • 9
  • 7
  • 2

Heißt porc nicht eher Schweinefleisch?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/fbauer341

Dachte ich auch, aber laut Pons geht beides

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Samy1979
  • 25
  • 17
  • 1865

Laut larrouse auch und die sollten es wissen: http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-allemand/porc/61924

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/SvenLX

Ja, aber Larousse differenziert an anderer Stelle auch: http://www.larousse.fr/dictionnaires/allemand-francais/Schwein/305044

Interessant wäre jetzt: Wie würde das ein Muttersprachler in Alltag verwenden?

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/kunore11
Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 13
  • 1119

Es ist irgenwie verwirrend und unerwartet in der Tondatei zu hören, dass das Schweinefleisch Reis frißt. Ich vemute, dass ich dann beim dritten Mal damit rechnen werde.

Vor 1 Stunde
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.