"Il revient de Bordeaux."
Tradução:Ele volta de Bordeaux.
April 2, 2015
16 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
brancasilv1
1189
"Retorna" não é habitualmente utilizado em português europeu É mais usual "regressa "
Baguim1
1046
"Ele volta de Bordéus", tem que ser igualmente aceite. Reportado Reportado novamente em 21/06/2019, lembro que a aplicação já tem outros exercícios onde Bordéus é aceite.
brancasilv1
1189
Retorna não é uma expressão de uso corrente em português europeu."Voltar de "é correto e usual..