"Eu amo sapatos."

Tradução:J'aime les chaussures.

April 2, 2015

18 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/maluborges.souza

Para os verbos de preferência em francês (aimer, adorer, détester etc.) usa-se artigos definidos. Uma pena que o duolingo não explica um pouco de gramática.


https://www.duolingo.com/profile/MarianaCri415190

Infinitamente obrigada por uma explicação!!! Realmente o duolingo está me deixando maluca... enfim, não tenho $$$, vou de duolingo... ¯ _ (ツ) _ / ¯


https://www.duolingo.com/profile/Joedisa

Vdd! O duolingo está perdendo para mim pois ñ explica a gramática e quer que adivinhemos AS respostas kkk


https://www.duolingo.com/profile/Patricky323060

Essa eu não sabia!! Malu Borges obrigada por explicar!


https://www.duolingo.com/profile/Olicamp

Para ser "eu amo sapatos" não deveria ser "J'aime des chaussures"?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Olicamp, oi... Eu amo sapatos (em geral) = J'aime les chaussures. Para mais específico: Eu amo los sapatos italianos. = J'aime les chaussures italiennes. Não encontro um exemplo natural para « J'aime "des" chaussures .» Désolé. 2015-06-12


https://www.duolingo.com/profile/Olicamp

Mas senhor, Não ta escrito Eu amo OS sapatos e sm Eu amo sapatos. Deveria ter um patitif nao?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Então, Olicamp, qual parte deste calçado você gosta? Con o verbo amar (aimer) não é possível fazer partes. « J'aime les chaussures » é equivalente a "Eu gosto dos sapatos". Espero ter apagado sua dúviva. 2015-06-13


https://www.duolingo.com/profile/Olicamp

Ok muito obrigado :D


https://www.duolingo.com/profile/RuiCorreia289896

Estou plenamente de acordo, pois foi isso que foi ensinado...


https://www.duolingo.com/profile/marie.lucie

A tradução para o português da frase j'aime les chaussures é: eu amo os sapatos


https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

J'aime tem sentido de gostar para o francês...

Nosso amar é adore...


https://www.duolingo.com/profile/paulortb

Para ser "eu amo sapatos" não deveria ser "J'aime des chaussures"?


https://www.duolingo.com/profile/Jaqueline627697

Permanece a dúvida, se não há o artigo definido em português, porquê a resposta contém o Les?


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Verbos de apreciação (aimer, adorer, détester, haïr, préférer etc.) usam artigos definidos. Independentemente de se tratar de gostar de sapatos em geral (eu amo sapatos), ou sapatos específicos (eu amo os sapatos), a frase francesa continua a mesma: J'aime les chaussures.


https://www.duolingo.com/profile/Antonio52620

Obrigado professor.


https://www.duolingo.com/profile/Patricky323060

Mas então não deveria tirar vida nesse caso! Ninguém explicou isso e colocou lá como algo natural! Deveria explicar a exceção!!!!


https://www.duolingo.com/profile/CeliaCristina67

Obrigada pelas explicações! Vou tentar nao errar mais. Kkkkkk

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.