O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Você é um bom menino."

Tradução:Tu es un bon garçon.

3 anos atrás

4 Comentários


https://www.duolingo.com/Gabriel1897

Vous êtes un bon garçon estaria incorreto?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarianaPhoenix

Normalmente usa-se "tu" para crianças, não importa se conhecidas ou não.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlbinoTorales

Não, Vous é mais formal, deveria ser aceito tambem

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/RicardoCos196594

A tradução está mal, a que deu em françes foi "tu és um bom menino"

3 anos atrás