1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Did you do something today?"

"Did you do something today?"

Traduzione:Tu hai fatto qualcosa oggi?

September 6, 2013

16 commenti


https://www.duolingo.com/profile/MarcoVentu13

Credo di ricordare che "something" possa essere utilizzato solo nelle frasi affermative, mentre per le frasi interrogative e negative si debba utilizzare "anything", per cui la frase "Did you do something today?" è sbagliata... Unica eccezione in cui "something" può essere usato in una domanda è nelle domande dove viene offerto qualcosa, esempio: "Would you like something to eat?"... lo segnalerò di nuovo

August 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/andrew-ridge

Concordo con utilizzare "anything" nelle interrogative. Alla Cambridge University ci hanno insegnato che con il past perfect si indicano azioni non ancora concluse. Dire "have you done anything today" significa che il giorno non è concluso. Se proprio vogliamo esagerare, alle 23:59:59 (11:59:59 pm) il giorno e formalmente finito, per cui (forse) solo allora si potrebbe utilizzare il simple past....ma rasentiamo la filosofia......

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Miiihawk

Have you done anything today?... è la stessa cosa?

July 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Emmia

È giusta ma non è la stessa cosa perchè "Have you done" sarebbe participio passato

February 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Libellule808

No, "have you done" is the present perfect. It would certainly be correct, especially if it's the middle of the day and there are plenty of hours left to do things.

November 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/oloarge

oggi hai fatto qualcosa? dovrebbe essere accettata e come questa tante altre frasi analoghe... lo segnalerò ancora

September 6, 2013

https://www.duolingo.com/profile/ClaudioCan13

Il soggetto "voi" è sottinteso....quindi la traduzione : " Avete fatto qualcosa oggi" è corretta......!!!!

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/carlo962

Make al posto del do è sbagliato?

January 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/aliaskirara

TO MAKE=fare (nel senso di costruire/preparare/fabbricare/produrre qualcosa); TO DO=fare (nel suo senso più generico del termine) - quindi, a seconda del verbo utilizzato, cambia il senso della frase "did you MAKE something today?"="hai preparato qualcosa oggi?" - "did you DO something today?"="hai fatto qualcosa oggi?"

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/carlo962

Grazie sei gentilissimo bye

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AnnalisaLandolfi

Ma con TODAY è corretto usare il present perfect quindi la traduzione corretta è have you done something today?

March 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Felice464288

"Facevi.." "hai fatto.." "facesti.." dovrebbero essere tutte accettate

July 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ornella.collotta

Facevi andrebbe benee

October 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/claudia455268

Come traduzione giusta mi ha dato tu facesti qualcosa oggi ma è sbagliato se è ogli è presente non passato

September 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Marcoemarco

anything mi sembra meglio, per favore spiegate perché invece va messo something, grazie

June 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MarcoVentu13

Ciao hai avuto lo stesso dubbio che ho avuto io 3 anni fa... meglio anything, esatto. Guarda nei post precedenti per la spiegazione.

June 10, 2019
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.