1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Sa sœur a beaucoup de jupes."

"Sa sœur a beaucoup de jupes."

Traduction :Sua sorella ha molte gonne.

April 3, 2015

11 messages


https://www.duolingo.com/profile/marie-christineT

Lien de parente au singulier : pas d'article devant "mia"


https://www.duolingo.com/profile/RovoIT

Merci d'expliquer pourquoi « tante » ne convient pas ici.


https://www.duolingo.com/profile/Zwanzinette

Et moi je suis un peu frustré de ne pas pouvoir écrire "la sua sorella"...


https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

Zwanzinette, peut-être pourriez vous regarder les conseils dans la leçon sur les possessifs ici


https://www.duolingo.com/profile/Zwanzinette

Merci MammaMariaNatale; jusqu'où va cette proximité? Nipote, cugino, amica, ragazza... par exemple, avec ou sans il ou la?


https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

ragazza et amica => la mia ragazza, la mia amica

cugino en général mio cugino......


https://www.duolingo.com/profile/RovoIT

Ce fil de discussion a l'air plus actif que d'autres ; j'en profite pour réitérer une de mes questions : faut-il ou non une majuscule à Lei quand il s'agit une forme de politesse ? Ou suis-je pollué par l'allemand Sie/sie ? Merci d'avance.


https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

@rovoit : à l'école j'avais appris qu'il fallait une majuscule à LEI (vous) pour le distinguer de lei (elle); bon maintenant ça fait un peu rigoler les italiens. Vous pouvez le mettre si vous voulez, ça ne mange pas de pain.....


https://www.duolingo.com/profile/vasydu11

pourquoi, dans ce cas la, ne peux-t-on pas employer "parrechi"


https://www.duolingo.com/profile/Francesca80240

pourquoi pas : sua sorella ha tante gonne ?

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.
C'est parti