"The sweatshirt is too big for me."
Translation:Tröjan är för stor för mig.
April 3, 2015
25 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
byannoni
261
I thought that an 'r' followed by an 's' makes a sound like "rsh"; for example, in "talar svenska." Why is that not the case here? Am I just not hearing it correctly?
7WSKaSnu
1155
In English sometimes we can say "too big on me," specifically in sentences like "The sweater looks too big on me." Would "på mig" work here (something like, "Tröjan ser för stor ut på mig"), or would a different preposition be needed?