1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swedish
  4. >
  5. "Ett och ett halvt år"

"Ett och ett halvt år"

Translation:One and a half years

April 4, 2015



år is singular in this sense, never plural (except with more than one), is this correct?


Yes, it’s singular. After decimals, most people use singular in everyday speech, but you can also use plural: 2,5 sekund/er


When you read decimals do you do as we do in English and read each digit seperately. For example, 1.234 is "one point two, three, four". Not "one point two hundred and thirty fourths"


You could say ”ett komma tvåhundra trettiofyra” or ”ett komma två tre fyra”.


Wow. Fascinating.


You're not actually saying that right in English. It would be "one and two hundred thirty-four thousandths".


I also just clicked on ... år is an ett word anyway, so the plural indefinite is going to be the same as the indefinite singular anyway. :)


två och ett halvt män!!


In Swedish this could be either of "Två och en halv man/män". Man ends with -n so becomes "Den, en" and not "Det, ett". Man or Män shoyld both be OK as they refer back to different amounts, either "2+ män" or "half a/en halv man".


So is v always pronounced "f" before voiceless consonants (like t in the sentence)?


If anyone else wonders, we answered this question from ilmoleggi in a different sentence forum: https://www.duolingo.com/comment/11799747$comment_id=15657143

tl;dr; in principle consonants next to a voiceless consonant become devoiced, but often not totally, only to some degree. Exaggerating the devoicing sounds more wrong than devoicing too little.
But in ett halvt år, v is indeed pronounced as an f.


Is halvtannat år common in spoken Swedish? If I'm not mistaken, it should mean the same thing.


Can't it be "ett halvår" here?


No, we don't say that after ett to mean 'one and a half'. I mean, if you're talking about two different time periods, you could say one year and half a year = ett år och ett halvår but that's a different sentence.


Can someone explain this?


Varför när jag skriver in "en och en halv ar " det räknar det som fel, men om du hovrar på det försvaret, en av de förslag det "en "!


in "ett halvt", do you aspirate the t instead of pronouncing the t followed by an h?

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.